某天,我在清晨醒來
想着我們的過往
我們之間的所有,我知道它結束了
但你也知道,我只是不能接受


真的 不能呢 不能忘記你呢
每日每日 不論眼睛睜開還是閉上 都感覺的到淚水

在我懷裡睡着的那天 在我房裡你曾有的香氣
全部都(想念) 非常的(辛苦) 需要你

我們的愛的記憶像雨水般流逝
像傻瓜一樣地哭泣 因為想念着的你
如果能夠再次見面 能夠像第一次一樣去愛的話
我會做好 我都會做 不會讓你離開

夢中 昨夜的夢中 你找到我 說着話
越是等待只會讓我更加痛苦的話
不要說謊了 任何時候都會來到我身邊
那些漫長的等待時間 一點都不會可惜

轉身回到我身邊的時候 該擋住的
但為什麼現在後悔了呢
這樣的日子再次來的時候 要讓她再也去不了别處

總是在身邊也會不安
明明能見到你也依然會想念
不看着相同地方 只看到你
不看前方 我只看到你的背影
no my tears drop to the floor
24/7要讓你can't let you go不能讓你走
即使你不在我身邊 即使我不能見到你
I just wanna let you know 我只是想讓你知道

yo 假如再給我一次機會 成為更好的人
我承諾我一定會做到我能做的
並且我要你知道
如果你牽着我的手 我就絕對不會再放下
我愛你 還需要什麼話呢
全部都不能表達 但是希望你知道
只是希望你知道 



One day, I woke up in the morning,
thinking about this memories we had.
The things between you and me, I know it's over.
But you know, I just can't get over
ver1.
정말 아닌가봐 그래 나 잊을수가 없나봐
매일 매일 눈을 뜰때면 눈감은 눈물도 눈뜨잖아
내품에서 잠들었던 그날이 내방에서 나던 너의 향기
모두다(그리워 너무나(힘들어 니가 필요해

빗물처럼 흘러내려 내 사랑의 기억들
바보처럼 울고울어 보고싶은 너 때문에
처음처럼 사랑할 수 있다면 아마 볼 수 있다면
내가 잘할께 내가 다할께 떠나지 않게
ver2.
꿈에 어제 꿈에 니가 날 찾아 와서 말을 했어
기다릴수록 나만 더 아플꺼란 말

거짓말 하지마 언젠가 내게 올꺼야
기나긴 기다림 그 시간이 하나도 아깝지 않게

빗물처럼 흘러내려 내 사랑의 기억들
바보처럼 울고울어 보고싶은 너 때문에
처음처럼 사랑할 수 있다면 아마 볼 수 있다면
내가 잘할께 내가 다할께 떠나지 않게

날 돌아설때 막아서야 했는데
왜 이제 후회하는지
다시 그런 날이 온다면 그때는 어디에도 갈수 없게 막을꺼야

늘 곁에 두고서도 불안했어
보고 있으면서도 니가 보고팠어
같은곳을 안보고 너만 봤어
앞을 보지 않고 나는 너의 뒤만 봤어
no my tears drop to the floor
24/7 욕심인걸 알아줘 can't let you go
니가 내 곁에 없어도 널 볼수 없어도
I just wanna let you know

빗물처럼 흘러내려 내 사랑의 기억들
바보처럼 울고울어 보고싶은 너 때문에
처음처럼 사랑할 수 있다면 아마 볼 수 있다면
내가 잘할께 내가 다할께 떠나지 않게

yo if you give me one more chance to be your better man
I promise you that i do all i can
and i want to your understand
if you take my hand 다신 절대 놓지 않을께
사랑해 무슨말이 더 필요해
모든걸 다 말로 표현할수 없지만 알아주길 바래
그냥 알아주길 바래 



轉自oceans-six
FROM:OCEANS
翻譯:染@bestshinhwa
轉載自 Bestshihnwa china
TWSHCJ


arrow
arrow
    全站熱搜

    minwoo0728 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()