留言:是oppa呀! (2006-09-23 08:10:37 Hit: 1363)
標題:[烔完]日本歌迷們 不愛我..ㅜㅜ 


圖片文字:
☆因為演唱會而製作的!!
烔完君 saring你♥ (→ "愛"的錯別字)

saring我!
saring... 呵呵呵
p.s. 日本拉麵 真好吃~ 


消息來源:GOOD
中文翻譯:yejin


附註:
사랑→사링 (右上少了一個筆劃)
照片裡面 日本歌迷把 "sarang"(愛)寫成"saring",所以就不是 我愛你 的意思了.
所以烔完oppa才會說歌迷不愛他~ ^_^;; 

SHINHWA HOUSE
http://tw.club.yahoo.com/clubs/yejinshinhwa

arrow
arrow
    全站熱搜

    minwoo0728 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()