聽著kobukuro的sakura
然後..想拍聖水大橋了...嗚哈哈~
看起來很漂亮..
知道kobukuro嗎?
以在街上演奏和唱歌爲Major的人們 銷售量達100萬張以上..
了不起...
啊!“喚作你的翅膀”也完全好聽!!!

說實話我覺得..比起那樣的歌手.
解讀他們的思想和靈魂,喜歡他們的人們更加了不起!
怎樣去感受呢?不去感受的話就絕對無法感動的那些歌詞...

是誰說過..日本人..有沒有那種性格?類似ab型的..循規蹈矩..
寫信必須回信..必須一直謙遜,就算是裝的..
彼此內心的話不經常說,必須先要以眼神相告..

但是..這種事..仔細想想..我們小時候也這樣的..
小時候..所有事都覺得很困難所以很膽小.總是緊張..小心謹慎.
在沒有更瞭解之前不會隨便靠近其他人..
在想象中放置一個對手..故意不去努力瞭解..

啊~這就是凌晨嗎....想回到小學時..ㅜㅜ

*******************************
原文

강변북로에서..

kobukuro 의 sakura 를 듣다가,
그만.. 성수대교를 찍고 싶어졌어... 우하하~
넘 이뻐보이드라고..
kobukuro 알아?
길거리에서 연주와 노래를 하다가 메이저로 간 사람들인데 100만장 이상의 판매고를 올렸데..
대단해...
아! "君という名の翼"도 완전 좋아!!!

난 솔직히.. 그런 가수들 보다.
그런 가수들의 생각과 영혼을 읽고 , 좋아할줄아는 사람들이 더 대단해!
어떻게 느낄까? 느끼지 않는다면 절대 감동할수 없는 그런 가사들...

누가 그러더라.. 일본사람들.. 그런성격 있지 않냐고? ab형 같은거 .. 격식 차리고..
편지 주고받아야하고.. 언제나 겸손하거나 그런 척이라도 해야하고..
서로 속에 있는 말 너무 안해서, 먼저 눈치 채 줘야 하고..

근데. 그런거..생각해보면.. 우리도 어릴때 하던거야..
어릴때는.. 모든게 다 어렵고 겁이 났잖아. 언제나 긴장하고. 조심스럽고.
좀더 이해하기전에 함부로 다른사람에게 다가가지 않고..
내 상상속에 상대를 놓아두고.. 일부러 다 열어보려 하지않고..

아~ 새벽이라 그런가..... 초딩으로 돌아가고 싶다.. ㅜㅜ
 



FROM:November21
翻譯:東升西落@BestShinhwa
轉自twshcj

arrow
arrow
    全站熱搜

    minwoo0728 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()