떠나도 돼 이젠 날 미워해도 돼.
tteo-na-do dwae i-jen nal mi-wo-hae-do dwae.
離開也好,痛恨我也好
그게 날 위해서 너 마지막 해줄일이야.
geu-ge nal wi-hae-seo neo ma-ji-mak hae-ju-ri-ri-ya.
這些是我最後能為你做到的
네가 미워서..그런 네가 지겨워서
ne-ga mi-wo-seo..geu-reon ne-ga ji-gyeo-wo-seo
因為討厭你了,煩你了
내일 부터 라도 나 다른 사랑 할수 있게
nae-il bu-teo ra-do na da-reun sa-rang hal-ssu it-kke
讓我明天就可以,接受新的愛情

언젠가는 보고싶어질 거라는
eon-jen-ga-neun bo-go-si-peo-jil geo-ra-neun
最終還會想起你
힘든 날 위하는 척 하는말은 제발 말아줘..
him-deun nal wi-ha-neun cheok ha-neun-ma-reun je-bal ma-ra-jwo..
千萬不要對我講,安慰之類的話
그런 네 말에 그 누구도 사랑 하지 못해
geu-reon ne ma-re geu nu-gu-do sa-rang ha-ji mo-tae
這些話,讓我們誰都不能接受新的愛情
널 기다리게 되면 나만 더 힘들잖아.
neol gi-da-ri-ge doe-myeon na-man deo him-deul-jja-na.
一直等待你,只會讓我更加疲憊

끝이라고 말해줘
kkeu-chi-ra-go mal-hae-jwo
請對我說,這是最後
너를 쉽게 잊을수 있게 조금 더 차갑게.
neo-reul swip-kke i-jeul-ssu it-kke jo-geum deo cha-gap-kke.
請更加冷酷一點,讓我可以容易忘記你
조금이라도 버림받는 아픈 나를 위한다면
jo-geu-mi-ra-do beo-rim-ban-neun a-peun na-reul wi-han-da-myeon
如果你還,想著被拋棄而痛苦的我的話

끝이라고 말해줘
kkeu-chi-ra-go mal-hae-jwo
請告訴我,這是最後
너를 쉽게 지울수 있게 조금 더 차갑게.
neo-reul swip-kke ji-ul-su it-kke jo-geum deo cha-gap-kke.
請更加冷酷一點,讓我可以容易磨掉你
마지막 니 모습만
ma-ji-mak ni mo-seum-man
你最後的容顏
계속 맴돌아서 네가 미워지도록..
gye-sok maem-do-ra-seo ne-ga mi-wo-ji-do-rok..
總是徘徊在我面前,直到我討厭你


혹시라도 내가 보고 싶어져도..
hok-ssi-ra-do nae-ga bo-go si-peo-jeo-do..
[color=Olive]即使是,很想我
나를 떠나 너무 행복하다는 소식전해줘.
[color=DarkGreen]na-reul tteo-na neo-mu haeng-bo-ka-da-neun so-sik-jjeon-hae-jwo.

也要對我說,因為離開我,現在很幸福
그때 쯤이면 내겐 다른 사랑 있을텐데
geu-ttae jjeu-mi-myeon nae-gen da-reun sa-rang i-sseul-ten-de
到那時,我應該有新的戀人了吧
그 사람 너때문에 힘들면 안되잖아..
geu sa-ram neo-ttae-mu-ne him-deul-myeon an-doe-ja-na..
不能讓我新的戀人,因你而感到疲憊



행복한 척 살아줘
haeng-bo-kan cheok sa-ra-jwo
假裝很幸福地過日子吧
너를 쉽게 잊을수 있게 조금 더 차갑게.
neo-reul swip-kke i-jeul-ssu it-kke jo-geum deo cha-gap-kke.
請更加冷酷一點,讓我可以容易忘記你
조금이라도 버림받을 아픈 나를 위한다면
jo-geu-mi-ra-do beo-rim-ba-deul a-peun na-reul wi-han-da-myeon
如果你還,想著被拋棄而痛苦的我的話

행복한 척 살아줘
haeng-bo-kan cheok sa-ra-jwo
假裝很幸福地過日子吧
너를 쉽게 지울수 있게 조금 더 차갑게.
neo-reul swip-kke ji-ul-su it-kke jo-geum deo cha-gap-kke.
請更加冷酷一點,讓我可以容易磨掉你
행복할 니 모습만
haeng-bo-kal ni mo-seum-man
你幸福的容顏
계속 맴돌아서 네가 미워지도록..
gye-sok maem-do-ra-seo ne-ga mi-wo-ji-do-rok..
總是徘徊在我面前,直到我討厭你


(보고싶은데) 그런말 우연히 또 듣게 되도.
(bo-go-si-peun-de) geu-reon-mal u-yeon-hi tto deut-kke doe-do.
(很想你) 就算聽到這些話
(자신없는데) 아무리 네가 말해도
(ja-si-neom-neun-de) a-mu-ri ne-ga mal-hae-do
(沒信心) 不管你怎麼說

나는 그저 너완 다르게 다신 너같은 또다른 사랑에
na-neun geu-jeo neo-wan da-reu-ge da-sin neo-ga-teun tto-da-reun sa-rang-e
我沒有信心 可以陶醉在與他人的愛情裡
너무 행복해 너를 모른체 할 자신없는데..
neo-mu haeng-bo-kae neo-reul mo-reun-che hal ja-si-neom-neun-de..
幸福得裝做不認識你


내곁을 스쳐가줘
nae-gyeo-teul seu-cheo-ga-jwo
請穿過我的身旁
너를 쉽게 막을수 있게 조금 더 천천히
neo-reul swip-kke ma-geul-ssu it-kke jo-geum deo cheon-cheon-hi
讓我可以輕易阻擋你,再慢一點
조금이라도 버림받을 아픈 나를 위한다면
jo-geu-mi-ra-do beo-rim-ba-deul a-peun na-reul wi-han-da-myeon
如果你還,想著被拋棄而痛苦的我的話


내곁을 스쳐가줘
nae-gyeo-teul seu-cheo-ga-jwo
請穿過我的身旁
너를 쉽게 안을수 있게 조금 더 가깝게
neo-reul swip-kke a-neul-ssu it-kke jo-geum deo ga-kkap-kke
讓我可以輕易擁抱你,再近一點
다시 볼순 없어도
da-si bol-sun eop-sseo-do
就算沒有再會
기억만은 내가 안고 살수 있도록..
gi-eong-ma-neun nae-ga an-go sal-ssu it-tto-rok..
可以讓我抱著對你的回憶而活


韓文:김재석cyworld
拼音:喵捏捏
中文:summerbluel@百度東萬吧
TWSHCJ

arrow
arrow
    全站熱搜

    minwoo0728 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()